(G)I-DLE ((여자)아이들) – HWAA (화(火花))


Hangul

차디찬 한겨울이 덮친 듯
시간은 다 얼어버리고

잔인한 그 바람이 남긴 듯한
어둠은 더 깊어 버리고
벗어나리오

끝없이 펼쳐진 기약 없는 계절을
지워내리오
뜨겁지 못한 날들에
홀로 데인 흉터를

큰불을 내리오
이 내 안에 눈물이 더는 못 살게
난 화를 내리오 더 화를 내리오
잃었던 봄을 되찾게

차갑게 부는 바람이
눈이 하얗게 덮인 마음이
아침이 오면 부디 모두 녹을 수 있게
불을 지펴라

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

내 너의 흔적 남지 않게 하리
못다 한 원망도 훨훨 타리
쓸쓸한 추위를 거둬 가길
남겨진 시들은 꽃길을 즈려 밟지

한을 풀리라 다시금 봄을 누리라
추억은 모조리 불이 나 거름이 돼
찬란한 꽃을 피우리라

난 화를 내리오 더 화를 내리오
잃었던 봄을 되찾게

차갑게 부는 바람이
눈이 하얗게 덮인 마음이
아침이 오면 부디 모두 녹을 수 있게
불을 지펴라

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

끊어진 인연의 미련을 품에 안고
시렸던 시간을 나를 태워간다 화

화 花
화 花
불을 지펴라

꽃피우리라

Romanization

chadichan hangyeouri deopchin deus
siganeun da eoreobeorigo

janinhan geu barami namgin deushan
eodumeun deo gipeo beorigo
beoseonario

kkeuteopsi pyeolchyeojin giyak eopsneun gyejeoreul
jiwonaerio
tteugeopji moshan naldeure
hollo dein hyungteoreul

keunbureul naerio
i nae ane nunmuri deoneun mot salge
nan hwareul naerio deo hwareul naerio
ilheossdeon bomeul doechajge

chagapge buneun barami
nuni hayahge deopin maeumi
achimi omyeon budi modu nogeul su issge
bureul jipyeora

hwa hwa
taolla taolla
hwa hwa
kkoccpiurira

hwa hwa
taolla taolla
hwa hwa
kkoccpiurira

nae neoui heunjeok namji anhge hari
mosda han wonmangdo hwolhwol tari
sseulsseulhan chuwireul geodwo gagil
namgyeojin sideureun kkoccgireul jeuryeo balpji

haneul pullira dasigeum bomeul nurira
chueogeun mojori buri na georeumi dwae
chanranhan kkocceul piurira

nan hwareul naerio deo hwareul naerio
ilheossdeon bomeul doechajge

chagapge buneun barami
nuni hayahge deopin maeumi
achimi omyeon budi modu nogeul su issge
bureul jipyeora

hwa hwa
taolla taolla
hwa hwa
kkoccpiurira

hwa hwa
taolla taolla
hwa hwa
kkoccpiurira

kkeunheojin inyeonui miryeoneul pume ango
siryeossdeon siganeul nareul taewoganda hwa

hwa hwa
hwa hwa
bureul jipyeora

kkoccpiurira

English Translation

As if in the dead of winter The time has completely frozen

Which seems to be left by the cruel wind The darkness deepens
Shall break out

From this endless season with no promise
Shall erase
The scars solely burnt from the days we were not in love

I shall ignite a fire
So that my tears dwelling inside won’t live any longer
I shall make a fire, a bigger fire
To win back spring that I’ve lost

The cold wind, and the heart covered in white snow
May please melt completely when the morning comes
Light up a fire

HWAA (Fire) Burn burn
HWAA (Fire) Shall bloom a flower

HWAA (Fire) Burn burn
HWAA (Fire) Shall bloom a flower

I shall never let your trace leave a mark Shall burn the resentment left undone
And shall take away the lonesome cold Step over the withered flower path

Once I untangle han, shall feel the spring once again
All memories turn into ashes Then shall bloom a beautiful bright flower

I shall make a fire, a bigger fire To win back spring that I’ve lost

The cold wind, and the heart covered in white snow
May please melt completely when the morning comes
Light up a fire

HWAA (Fire) Burn burn
HWAA (Fire) Shall bloom a flower

HWAA (Fire) Burn burn
HWAA (Fire) Shall bloom a flower

By holding the regrets of broken fate
Burn myself with fire of the heartbreaking times

HWAA (Flower)
HWAA (Flower) Light up a fire

Shall bloom a flower

Post a Comment (0)
Previous Post Next Post